Fate – Lee Sun Hee


Mình đã nghĩ ra một chuyện để làm trong những lúc rảnh rỗi, mỗi tuần mình sẽ chọn một bài hát, trans lời (nếu mình đủ trình độ) hoặc tìm lời trans cuả bài đó và viết về nó. Xem như giới thiệu với mọi người những bài hát mình yêu thích ^^ Mong rằng mình sẽ không lười biếng mà quên nó :”> Tuần này, mình chọn Fate – Lee Sun Hee ( OST King and the clown). Lee Sun Hee cũng chính là người hát “Fox Rain” trong film “My girlfriend is Gumiho”. Vì lời bài hát đẹp như bài thơ, nên mình dịch hơi “chém gió” một chút, nếu có gì không đúng mong mọi người bỏ qua nhé ^^


In Yeon (Fate) – Lee Sun Hee

English Translations by Gigi@ eversky

Viet-trans by Yunnie Jung

Verse 1:

Em hứa với anh khi phút giây này qua đi

Và khi chúng ta gặp lại nhau vào ngày đó

Em sẽ vứt bỏ mọi thứ và đến cạnh anh

Rồi chúng ta sẽ bước tiếp con đường còn dang dở

Chorus:

Đó được gọi là “định mệnh”, là điều mà chúng ta không thể chối từ

Liệu em còn có thể trải qua một ngày đẹp đến như thế trong cuộc đời nữa không anh?

Anh là quà tặng cho em trên đường đời mỏi mệt

Em sẽ luôn gìn giữ tình yêu của chúng ta

Để nó sẽ mãi không phai mờ

Verse 2:

Dù giây phút ta gặp gỡ tựa như một cơn say ngắn ngủi

Nhưng anh đã mở cửa và chiếm trọn trái tim em

Cho dù chúng ta không thể giữ được tình yêu này, em cũng sẽ không bao giờ hối hận

Vì em biết trên đời này chẳng có gì là mãi mãi

Chorus:

Đó được gọi là “định mệnh”, là điều mà chúng ta không thể chối từ

Liệu em còn có thể trải qua một ngày đẹp đến như thế trong cuộc đời nữa không anh?

Có rất nhiều điều em muốn nói, nhưng em chắc anh đã hiểu cả rồi

Một ngày kia, nếu chúng ta còn gặp lại nhau trên con đường ấy

Xin anh đừng rời xa em thêm một lần nữa

Final Chorus:

Tình yêu mà ta không thể có trong cuộc đời này

Thứ định mệnh mà ta không bao giờ có được

Nếu sau này, chúng ta có còn gặp lại

Thì xin anh, hãy đừng rời xa em…

——–

[ Mình đã khóc khi vừa xem film và nghe bài hát này. Nó quá da diết, và đau khổ. Một bài hát tuyệt vời với giọng hát Lee Sun Hee như cứa dao vào lòng và lời bài hát rất ý nghĩa. Nó đẹp như  “King and the clown”, như tình yêu của hai con người trong đó vậy. Dù là tình yêu không thể có được – tình yêu giữa hai người con trai – dù nó không hề biểu hiện ra rõ ràng. Nhẹ nhàng, trong sáng nhưng lại đau đớn và thấm đẫm sự thương cảm…Giọng ca của Lee Sun Hee không còn gì để chê trách, cảm giác như tất cả tình cảm và dồn nén đang dồn vào từng lời hát của cô.

“Nếu 1 lần nữa được sinh ra, huynh muốn trở thành gì?”

“Quý tộc”- “Đáng ghét”

“Vua”-“Càng ghét hơn”

“Ta chỉ muốn trở thành 1 kẻ hát rong”-“Ngu ngốc”

“Còn đệ”-“Không gì hơn, chỉ là 1 kẻ hát rong”]

The king and the clow/ Đời hề hay đời rối



5 comments

  1. Thanks bạn vì bài post. Mình nghe bài này từ rất lâu rồi (chắc cũng khoảng 5 năm) nhưng mình ko nghĩ ra là tìm lời dịch của nó, ban đầu khi nghe mình thấy thật sự giọng hát có điều gì da diết, buồn bã. Khi xem xong phim và xem vietsub OST mình mới thật sự cảm nhận dc nội dung Lee Sun Hee muốn truyền đạt. Đúng là một ca khúc rất hay. Rất vui vì cũng có người cùng cảm nhận. Một lần nữa cám ơn bạn nhé( vì ko rõ tuổi tác nên xưng là bạn, ko thất lễ chứ?) :)

    • Cám ơn chị (nếu theo như nick thì chị hơn em 1 tuổi đấy ạ ;)) Em cũng rất vui vì bài viết của em có thể giúp ích cho chị. Qủa thật em đã rất xúc động khi xem vietsub của bài này, giống như có gì đó vỡ ra trong tim vậy. Nên em muốn thử dịch lại theo cảm xúc của em, như món quà em tặng chính mình. Và còn vui hơn khi được mọi người chia sẻ cảm nhận về nó ~♥

  2. Vậy thì rất vui làm quen với em. Dạo gần đây chị rất thích nghe nhạc phim Hàn, mỗi bài hát là một khúc tình ca buồn mà mang trong đó là tâm trạng của nhiều người. Nghe Fate, chị hình dung ra một câu chuyện tình đau khổ nhưng ấp ủ những tia hạnh phúc về tương lai, khóc nhiều (mỗi khi nghe đều khóc) nhưng tưởng tượng cũng nhiều nữa . :D
    Nếu có thời gian em hãy nghe Foolish heart và Hidden Sky -OST Time between Dog and Wolf nhé. Đó cũng là những bài hát mà chị rất thích.

    • Ah, em rất thích Hidden sky đó chị ^^ Cám giác cũng đau khổ nhưng lại rất khác đau khổ trong Fate. Em rất thích nghe OST, hầu hết nhạc Hàn em nghe đều từ OST. Nếu được chị nghe thử I believe – OST My Sassy girl, My memory và Violet – OST Bản tình ca mùa đông, For your love – OST Gìay thủy tinh, Shadow – OST On air, Flower lettet và In Yun – OST Ijimae… Mong chị có thể thích vài bài trong đó ;)

  3. Cảm ơn em đã chia sẻ sở thích âm nhạc với chị nhé!
    ^^ Flower letters cũng là một trong những bài chị thích, nói thật thì là xem phim xong rùi mới thích nghe. Hi. Dạo này chị mới bắt đầu xem các phim của Lee Joon Ki nên cảm thấy rất thích khả năng diễn xuất bằng mắt của anh ý, do vậy các bài OST trong các bộ phim anh đóng chị thấy đều hay. Càng nghe lại càng thấy tâm trạng và càng thích hơn. Có lẽ mình già rồi chăng. hihi. Toàn các phim mọi ng xem lâu lắm rồi giờ mình mới rờ đến, diễn viên chính nhập ngũ dc 1 năm rồi mà cũng giờ mới biết. Chị bị lạc hậu mất rồi em ah. ^^


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s